Edward Lear, Two Geese.
Pen and ink. 3 ¾ x 5 ¾ inches.
Provenance
Fanny and George Coombe of Peppering House, Burpham, Sussex, and by descent;
Luke Gertler Collection
Edward Lear made the present drawing for the family of his childhood friend, Fanny (née Drewitt), of Peppering House, Burpham, Sussex, and her husband, George Coombe. Dated ‘Apl 15 1846’, it was probably produced on a rare visit to England, during the years in which Lear was living in Italy. In the same month, the first volume of his Illustrated Excursions in Italy – which he dedicated to his patron, the Earl of Derby – was published in London by Thomas M’Lean, and this led to his being appointed drawing master to Queen Victoria. Earlier the same year, he had also launched himself as a comic poet, with A Book of Nonsense, which comprised the illustrated verses that he had composed for Derby’s children.
Lear had initially made his name as an ornithological draughtsman, in issuing Illustrations of the Family of Psittacidae, or Parrots in parts between 1830 and 1832. His work would continue to feature birds both serious and humorous, including a duck in his poem, ‘The Duck and the Kangaroo’ (circa 1865), and the limerick, ‘D was a Duck’ (from the comic alphabet, ‘A was an Ant’ of 1867), and a goose in ‘G was a little old Goose’ (from another comic alphabet, written in about 1880). The present fowl are more likely to be geese rather than ducks, as is indicated by the shape of their beaks and the length of their necks.
Edward Lear, Rustic Still Life.
Inscribed ‘Amalfi’ and dated ‘July.11.1838’. Watercolour with oil and pencil. 5 ¼ x 7 ½ inches.
Exhibited
‘Chris Beetles Summer Show’, 2021, No 25.
Early in 1837, a group of subscribers, led by the Earl of Derby and his cousin, Robert Hornby, commissioned Edward Lear to go to Rome to produce drawings (and, at the same time, to improve the state of his health). It would be his third trip to the Continent, but his first to Italy. He left England in July that year, and arrived in Rome in the December. Apart from two visits to England in 1841 and 1845-46, he then remained in Italy for a decade.
Each summer of that decade, Lear would travel to a different part of the country. In May 1838, he made a slow journey to Naples in the company of fellow artist, James Uwins. On their arrival, they found that they were staying in the same hotel – the Hotel de La Ville de Rome – as Samuel Palmer and his wife, Hannah, who were in the middle of their Italian honeymoon. However, Lear found Naples ‘all noise, horror – dirt, heat – & abomination’ (as he expressed in a letter to John Gould in the following year, on 17 October 1839). So, after a few days, he and Uwins moved on.
Travelling in a south-easterly direction, they settled at Corpo di Cava, a village situated at the head of a high wooded valley looking down to the Bay of Salerno. It had been the haunt of artists since the time of Poussin and Rosa, and James Uwins’ uncle, Thomas Uwins RA, had painted there 10 years before, which may have prompted his and Lear’s visit. There they established a daily pattern of walking and sketching, punctuated by some longer expeditions, including that, in the middle of June, to the classical ruins of Paestum, which dominate the coastline about 30 miles south of Salerno.
Late in June, Lear and Uwins moved from Corpo di Cava to Amalfi, on the coast west of Salerno, and stayed for three weeks at the Albergo Cappucini, until 18 July. The visitors’ book reveals that they overlapped with Achille Vianelli and Ercole Gigante, two landscape painters of the School of Posillipo. It was following their return to Corpo di Cava in late July that Lear produced Collecting Water, Corpo di Cava. This shows Lear experimenting with oil – on paper – for the first time, sometimes purely and sometimes in conjunction with other, water-based media. His decade in Italy is defined in part by his decision to take seriously to oils. He and Uwins finally left Corpo di Cava at the beginning of August, in order to stay in Sorrento, on the southern extreme of the Bay of Naples. At the end of the month, they began their slow return to Rome.
Edward Lear, A rest on the way to Pisa.
Signed with monogram and dated 1861 and 1863. Watercolour with bodycolour. 6 ¼ x 10 ¼ inches.
Literature
Vivien Noakes, Edward Lear 1812-1888, London: Royal Academy of Arts, 1985, pages 126-127, catalogue number 39.
Jenny Uglow, Mr Lear. A Life of Art and Nonsense, London, Faber & Faber, 2017, pages 316-318.
This painting of Pisa is probably one of a series of drawings that Lear referred to as his ‘Tyrants’. Jenny Uglow mentions in her biography, Mr Lear. A Life of Art and Nonsense, that by the early 1860s and distressed by the lack of sales of his large paintings, he embarked on a series of smaller ones. ‘Taking sixty sketches from his many travels, he made thirty small mounts and thirty larger. He stuck his paper onto these and for the next two days he made thirty outlines a day, giving each one a number: within a fortnight he was calling these his “Tyrants”‘. In a sketch planning how he hung the finished paintings, this Pisa drawing is clearly identifiable as number 33 which he hung on the Southside wall of his gallery.
Edward Lear, Parnassus.
Pen, ink, pencil and wash – “Parnassus, 12 April 1849, 11 A.M.”
Mount Parnassus from Near Thebes – a study of an extensive landscape, with figures, some on horseback, inscribed, dated and numbered 159, 11.25ins x 19ins, in modern gilt frame and glazed.
In 1849 Lear decided to return to Greece in order to produce a book. He and his companion Lushington arrived in Patras on 9th March 1849. From there they moved on to the Morea Coranth, Athens,Thebes, Parnassus and Delphi finishing their tour in Patras once again following six weeks of walking and sketching.
Provenance
Dover College, Dover, Kent.
With handwritten note, which reads: “List of old Argonauts and Hellenic travellers who have joined in this gift to Canon Compton, the “Father” of the “Schoolmaster Crusades”, and a two column list of fifty-three names.
Dover College was founded in 1871 by a group of local businessmen. In 1892, the Reverend William Cookworthy Compton succeeded Canon William Bell as Headmaster. Ahead of his time, Compton helped organise schoolmasters’ and student tours in Greece alongside Henry Lunn, later of Lunn Poly fame. It led to the establishment of ‘Hellenic Travellers’ Club’ which had an associated camera club calling themselves the Argonauts.
Edward Lear, Falla, near Strongili, Corfu.
Inscribed lower left with the title in Greek and dated 4th May 1862 and numbered lower right: 49+2. Pen and brown ink over pencil on blue paper 21.5 by 44.5 cm., 8 ½ by 17 ½ in.
Provenance
With Spink and Son, London;
John, Lord D’Ayton (1922-2003);
By descent until sold, Sotheby’s, 3rd July 2003, lot 187;
Private Collection UK
Lear first visited Corfu in 1848, where he was astonished by the beauty of the island, its flora and fauna and especially the flowers that carpeted the island in spring. He wrote to his sister, Ann, ‘I wish I could give you an idea of the beauty of this island, it really is a paradise. The splendour of olive groves, the blue of sky and ivory of church and chapel, the violet of mountain can hardly be imagined’. (Letter to Ann, 14th May 1848, quoted in, Edward Lear & The Ionian Islands, 2012, p. 47). He returned towards the end of 1855, in the company of his friend Franklin Lushington (1823-1901), who had been appointed Judge to the Supreme Court of Justice in the Ionian Islands and decided to settle on the island. Corfu remained Lear’s base until the islands were ceded to Greece in 1863 and the majority of British residents left the island.
His diary entry for Sunday 4th May, the day that the present drawing was executed records, ‘Particularly lovely, all day… the olives are wonderful, the interminable perspective of the silver light catching trunks contrasting with the deep shades on the green & fern below. Soon at Stavros [where a villager] showed us to the topos where [all the English] were wont to go & no lovelier view can be seen, – so much so that I rank it first of all the distant Corfu views, – as regards the seeing all & everything… I sat down to draw… 6 hours of it’. (Lear, Edward, 1812-1888. Diary: autograph manuscript, 1862., MS Eng 797.3, (5). Houghton Library, Harvard College Library).
Edward Lear, Cheddar Cliffs, Somerset.
Signed, inscribed and dated ‘Tcheddacliphs [sic] / Edward Lear. del. Aug. 25.1849.’ (lower right). Pencil, pen and brown ink and watercolour heightened with white on buff paper
6 7/8 x 11 3/8 in. (17.5 x 28.9 cm.)
Provenance
Mrs. D.M. Edwards.
with Hazlitt, Gooden & Fox Ltd, London, where purchased, August 1976.
Edward Lear’s lithograph of the Ancient Gate of Alatri from Views in Rome and Its Environs. In a coloured version, under Lear’s supervision? I’m finding more and more of these lithographs in colour, so perhaps the book was sold in different versions.
For sale, with a watercolour by Samuel Prout through Invaluable. If I lived in the US I’d be sure to bid on this, the starting bid is quite interesting.
In a previous post, like this one inspired by Doug Harris, I showed a page of “Irish Literary Learics” from Idyls of Killowen: A Soggarth’s Secular Verses (London: James Bowden, 1899), by Matthew Russell, S.J.
The same limericks, however had already been published in 1898 in The Irish Monthly, vol. 26, pp. 87-89, so the use of the term “learic” was even earlier than I thought.
Here is a transcript of the text:
A BATCH OF IRISH LEARICS.
FIRST of all, what is a Learic? A Learic is not a lyric as pronounced by one of that nation who joke with deefficulty; but it is the name we have invented for a single-stanza poem modelled on tho form of “The Book of Nonsense” for which Mr. Edward Lear has got perhaps more fame than he deserved. His funny pictures helped his funny rhymes very cleverly. We have not seen it noticed that these nonsense-verses copy the metre of Lady Morgan’s “Kate Kearney.” It is a very amphibrachian metre, to coin an epithet for the occasion; namely, the “foot” that predominates is an amphibrach, consisting of a long syllable between two short ones, like eternal. The whole stanza is made up, first, of two lines consisting of three amphibrachs, then two short lines consisting each of an amphibrach and an iambus, ending with a fifth line the same as the first two. Mr. Lear’s verses are largely geographical. Here is his nonsense-verse about almost the only Irish town that he has thus honoured:—
There was an Old Person of Newry,
Whose manners were tinctured with fury:
He tore all the rugs
And broke all the jugs
Within twenty miles’ distance of Newry.
The following will fix on the youthful mind that the spot which determines our first meridian is pronounced Grinnttch.
There was a Young Lady of Greenwich
Whose garments were bordered with spinach;
But a large spotty calf
Bit her shawl quite in half,
Which alarmed that Young Lady of Greenwich.
It will be perceived that Mr. Lear uses one rhyme twice. It seems a more skilful feat to find three distinct rhymes; and the more ‘difficult the rhyme the better, if the difficulty be fairly overcome. “Winchelsea” is hard enough; but we see no special force in the concluding line.
There was an Old Lady of Winchelsea,
Who said, “If you needle or pin shall see
On the floor of my room,
Sweep it up with a broom,”
That exhaustive Old Lady of Winchelsea.
With this explanation we venture to print an original batch of Learics on Irish men, and women of letters. The reader is supposed to know that Mrs. Cowden Clarke wrote a Concordance of Shakspere, and that Mrs. Gaskell’s “Cranford” is the closest parallel for Miss Barlow’s Lisconnell.
I. The Author of “The History of Dublin.”
Thy marvellous lore, Sir John Gilbert,
Can crack the most obdurate filbert,
And many a mystery
In Erin’s dark history
Has been by thy critical skill bared.
II. The Author of “Vagrant Verses.”
Lady Gilbert, once Rosa Mulholland,
Weaves stories most deftly of all, and
Her “Verses,” though “Vagrant,”
Are pure, fresh, and fragrant—
Oft drawn from the Acta of Bolland.*
III. The Author of “Irish Idylls.”
The Gaskell of Erin, Jane Barlow,
Dwells nearer to Dublin than Carlow.
Irish life with its side ills
Shines out in her “Idylls”
With much of the pathos of Marlowe.
IV. The Author of “A Fairy Changeling and Other Poems.”
Thy name, Dora Sigerson Shorter,
(Not always pronounced as it ort ter, +
Matrimonially rounded,
Can now be compounded
In this amphibrachian mortar,
V
The “Author of “The Art of Conversation.”
A Greek (not a Turk) is Mahaffy;
Of his Hellenist lore more than half he
Has amassed on the plan
Of that muscular man
In Cymric song famous as Taffy.
VI. The Author of “Hurrish.”
I wish that Miss Emily Lawless
In her studies of Ireland saw less
Of dark ugly shade—
The sketch she has made
Is surely not truthful or flawless.
VII. The Author of “A Cluster of Nuts.”
Katherine Tynan is now Mrs, Hinkson,
But her maiden name pleasantly links on
To that wonderful throng
Of story and song
Which amazes the more that one thinks on,
VIII. The Author of “The Mystery of Killard.”
I knew you a boy, Richard Dowling,
And, though there’s a good deal of howling
In your thrilling romances,
Most gentle your glance is,
And your face always smiling, not scowling.
IX. The Author of “Shakspeare, his Mind and Art.”
In matters Shakespearian Dowden
Is a glorified Mrs. Clarke (Cowden).
He has mixed in the melée
That rages around Shelley,
But he cares not for Lingard or Plowden.
X. The Author of “Maime o’ the Corner.”
Mrs. Blundell, self-called “ M. E. Francis,”
As bright and as keen as a lance is.
Her plots are well knit,
And a delicate wit
The charm of her stories enhances.
* St. Barbara, St. Brigid, etc , in the Acta Sanctorum of the Bollandists
+ The g “ought to’’ have its hard sound.
The introductory note mentions “the metre of Lady Morgan’s “Kate Kearney” as the inspiration for the form. Of course Doug dug out the song on YouTube:
Doug adds: “it is interesting to note that it does indeed fit the limerick lilt rather neatly. It’s also interesting that the ballad of Kate Kearney, first heard as the tune “The Beardless Boy” by Edward Bunting in 1796 and perhaps then first seen in print as Kate Kearney in 1807 as shown here … is in limerick form:”
… and in 1810 in both ‘The Shamrock’ and ‘The Hibernian Songster and ‘The Emperor’s Wedding’) … although laid out in print quite differently:
Oh did you not hear of Kate Kearney?
She lives on the banks of Killarney;
From the glance of her eye,
Shun danger and fly,
For fatal’s the glance of Kate Kearney. etc etc.”
Here is the score of the song, published in 1829 in The New-York Mirror, and Ladies’ Literary Gazette.